ad9_210*60
      關(guān)鍵詞:
      中國(guó)臺(tái)灣網(wǎng)  >   新聞中心  >   大陸  >   社會(huì)

      麻辣燙、米線、燒烤咋翻譯?國(guó)家公布標(biāo)準(zhǔn)答案

      2017年06月21日 15:31:25  來(lái)源:央視網(wǎng)
      字號(hào):    

        “麻婆豆腐”被翻譯成“Tofu made by woman with freckles (一臉雀斑女人做的豆腐)”;

        “夫妻肺片”更是譯得血腥——“Husband and wife's lung slice (丈夫和妻子的肺片)”;

        是否曾有“奇葩翻譯”讓你不忍直視?

        20日,國(guó)家質(zhì)檢總局、國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)委聯(lián)合發(fā)布《公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫(xiě)規(guī)范》系列國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),為公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫(xiě)提供了規(guī)范、準(zhǔn)確、權(quán)威的參照,適用于全國(guó)范圍。

        標(biāo)準(zhǔn)于2017年12月1日起正式實(shí)施,規(guī)定了公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫(xiě)的普遍性原則和要求;交通、旅游、文化、娛樂(lè)、體育、教育、醫(yī)療衛(wèi)生、郵政、電信、餐飲、住宿、商業(yè)、金融共13個(gè)服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫(xiě)的原則、方法和要求,并為各領(lǐng)域常用的公共服務(wù)信息提供了規(guī)范譯文。

        標(biāo)準(zhǔn)明確規(guī)定公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫(xiě)要遵循合法性、規(guī)范性、服務(wù)性、文明性四大原則,應(yīng)當(dāng)符合我國(guó)語(yǔ)言文字等法律法規(guī)的規(guī)定;符合英文使用規(guī)范以及英文公示語(yǔ)的文體要求,一般不按原文字面直譯。

        標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定,公共服務(wù)領(lǐng)域應(yīng)當(dāng)針對(duì)實(shí)際需要使用英文,不應(yīng)過(guò)度使用英文,譯寫(xiě)時(shí)應(yīng)通俗易懂,便于理解,避免使用生僻的詞語(yǔ)和表達(dá)方法;譯寫(xiě)應(yīng)用語(yǔ)文明,不得出現(xiàn)有損我國(guó)和他國(guó)形象或有傷民族感情的詞語(yǔ),也不得使用帶有歧視色彩或損害社會(huì)公共利益的譯法。

        部分名詞標(biāo)準(zhǔn)翻譯一覽

        涼菜 Cold Dishes

        熱菜;熱炒 Hot Dishes

        火鍋店 Hot Pot Restaurant(Restaurant可省略)

        麻辣燙 Spicy Hot Pot

        拉面 Lamian Noodles

        刀削面 Daoxiao Noodles

        餛飩 Huntun或Wonton

        月餅 Moon Cake

        米線 Rice Noodles

        豆腐 Doufu或Bean Curd(豆腐用英文譯寫(xiě)時(shí),漢語(yǔ)拼音Doufu已被國(guó)際社會(huì)廣泛接受,注意不要拼寫(xiě)成Tofu)

        白酒 Liquor and Spirits

        砂鍋 Casseroles

        燒烤 Grill(在平底鍋里烤);Barbecue(直接在火上烤)

        切勿暴飲暴食 Eat Light,Eat Right

        快遞服務(wù) Express Service 或 Courier Service

        便利店 Convenience Store

        上網(wǎng)區(qū) Cyber Zone

        中藥店 TCM Pharmacy

        24小時(shí)服務(wù)熱線 24-Hour Hotline

        禁止掉頭 No U-Turn

        禁止超車(chē) No Overtaking

        禁止黃賭毒 Pornography,Gambling and Drugs Prohibited

        請(qǐng)勿喂食;請(qǐng)勿投食 Do Not Feed Animals 或 No Feeding

        請(qǐng)勿戲水 No Wading

        (原標(biāo)題:長(zhǎng)見(jiàn)識(shí)!麻辣燙、米線、燒烤咋翻譯?有國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)啦!)

      [責(zé)任編輯:張曉靜]

      主站蜘蛛池模板: 文轩探花高冷短发| 激情欧美人xxxxx| 国产成人欧美视频在线| 亚洲欧美一区二区三区| 日本高清视频色wwwwww色| 姚瑶小说穿越到古代免费阅读下载| 久久精品国产一区二区三区不卡 | 国产高清在线精品二区| 久久国产精品范冰啊| 欧美巨大bbbb动漫| 亚洲精品成人片在线播放| 神马伦理电影看我不卡| 国产拳头交一区二区| 一个人hd高清在线观看免费| 欧洲成人午夜精品无码区久久| 亚洲精品无码不卡在线播放| 福利网站在线观看| 另类视频第一页| 耻辱にまみれた失禁调教| 国产精品视频观看| av成人在线电影| 久久精品99视频| 青青操免费在线视频| 好吊妞在线成人免费| 久久青青成人亚洲精品| 男人的肌肌捅女人的肌肌| 国产成人亚洲精品电影| 深爱五月激情网| 天天躁天天狠天天透| 一级成人理伦片| 成人区视频爽爽爽爽爽| 亚洲av日韩av无码av| 欧美性69式xxxx护士| 亚洲码欧美码一区二区三区| 羞羞视频免费网站含羞草| 国产交换配偶在线视频| 91精品免费在线观看| 成人毛片100免费观看| 中日韩黄色大片| 日本一区二区免费看| 久久久亚洲精品无码|