發(fā)源于網(wǎng)絡(luò)、起初略帶調(diào)侃和惡搞意味的稱謂“高富帥”,竟然迅速攻城掠地、登堂入室,在各種大眾媒體上頻頻曝光,甚至成了人們?nèi)粘S谜Z里的熱門詞匯。與“高富帥”一起走紅的,還有相應(yīng)的“白富美”、“矮窮矬”和“土肥圓”們。
不諳時(shí)事的人可能一頭霧水,不知道這些風(fēng)格怪異的稱謂,到底所指為何?其實(shí)很簡(jiǎn)單,望文即可生義。高、富、帥分別指代男人的身高、財(cái)富和容貌,合起來的意思,就是“一個(gè)高大、富有、英俊的男人”。“高富帥”的對(duì)立面就是“矮窮矬”。而“白富美”和“土肥圓”用于指代女性,至于具體含義,同理可推。
如果僅僅是一個(gè)稱謂,叫張三還是李四都無關(guān)要旨。即使非要戲弄惡搞一番,我們也大可付諸一笑,不必較真。但是,如果一個(gè)前所未聞的怪異稱謂,竟然得到普遍的接受和使用,事情就沒那么簡(jiǎn)單了。
稱謂是人們?cè)诨橐龊图彝ド钪校谏鐣?huì)交往中,以及基于身份、職業(yè)等等而建立起來的,稱謂是表,它的背后是社會(huì)結(jié)構(gòu)和文化。考察一種文明的本質(zhì)和特征,一個(gè)便捷的途徑就是考察其所使用的稱謂,以及這些稱謂之間的關(guān)系和結(jié)構(gòu)。例如在傳統(tǒng)的封建社會(huì),由于嚴(yán)格的官本位制度,以及普遍的人身依附關(guān)系,就誕生了“老爺”、“小人”甚至“主子”、“奴才”等稱謂。在革命時(shí)期,基于崇高革命理想的志同道合,使革命者之間互以“同志”相稱。中國(guó)社會(huì)強(qiáng)調(diào)家庭和宗族,血親姻親之間的稱謂不計(jì)其數(shù)、紛繁復(fù)雜。而在家庭倫理相對(duì)淡漠的西方社會(huì),用于親戚之間的稱謂則要少得多、簡(jiǎn)單得多。
稱謂折射社會(huì)文化,“高富帥”之類的稱謂,是以容貌和財(cái)富狀況去指代一個(gè)人,其折射出的社會(huì)文化令人擔(dān)憂。人之為人,更重要的是品德、性格、思想、情感和才能,而不是身材和容貌。對(duì)于一個(gè)人財(cái)富狀況的評(píng)價(jià),更重要的也是財(cái)富是如何取得的、如何使用的,而不是財(cái)富的多寡本身。然而,當(dāng)把一個(gè)人稱為“高富帥”或者“矮窮矬”的時(shí)候,所推崇的恰恰是身材、容貌和財(cái)富,而把那些更本質(zhì)、更重要的“人的內(nèi)涵”忽略掉了。在這種社會(huì)評(píng)價(jià)體系里,容貌和財(cái)富成為價(jià)值尺度的主坐標(biāo),而那些更重要更美好的價(jià)值,品德、思想和才能,卻幾乎不見蹤影。
社會(huì)評(píng)價(jià)體系是社會(huì)行為的規(guī)范和導(dǎo)向,每一種社會(huì)評(píng)價(jià)體系,都使相應(yīng)的社會(huì)行為得到激勵(lì)或者受到貶斥。在“高富帥”之類的稱謂里,只要富有、美貌就可以得到正面的評(píng)價(jià),只要貧窮、丑陋就會(huì)受到負(fù)面的評(píng)價(jià)。追求表面受到激勵(lì),注重本質(zhì)和內(nèi)涵受到貶斥;行動(dòng)效果和工具理性受到重視,行動(dòng)過程和價(jià)值理性受到貶斥。這樣的評(píng)價(jià)體系有可能造成不良的社會(huì)影響,助長(zhǎng)膚淺、浮躁和不擇手段的不良風(fēng)氣。
在一個(gè)急劇變遷、復(fù)雜多元的社會(huì)里,尤其要重視人本身的建設(shè)。這是一切事業(yè)取得成功的前提和基礎(chǔ)。使人的品德、性格、思想、情感和才華得到健全完善,遠(yuǎn)比使人變得更美貌、更富有來得重要。重視人的本質(zhì)和內(nèi)涵,就應(yīng)該在對(duì)人的稱謂和界定中,多用一些“誠(chéng)實(shí)的人、勤奮的人、無私的人、高尚的人”等等稱謂,少用一些“高富帥”和“白富美”。