拼音火車站名誰是受益者

      時間:2012-09-19 12:52   來源:法制日報

        

      朱慧卿/畫  

        日前,鐵道部下發通知,為規范鐵路車站站名的英文譯法,鐵路車站站名的英文拼寫統一采用漢語拼音,“東南西北”方位詞作為車站站名的固有部分,不按英文音譯。涉及“地名+方向”的站名,方位詞統一采用漢語拼音。如“北京西站”的英文翻譯為“Beijingxi Railway Station”(9月18日《新京報》)。 

        火車站名的英文拼寫,本就是為了方便國外旅客辨識地名和方向,這是因為彼此文化的差異性,熟悉并能掌握漢字或漢語拼音的外國人并不多。某種程度上說,中英文在火車站名共存,還是一種與國際接軌的重要體現,有助于中外文化的交流和融合。而今,鐵道部一紙通知,就要將英文拼寫改成漢語拼音,讓人有些摸不著頭腦。 

        規范火車站名拼寫固然是一件好事,只有統一的拼寫范式,才能方便人們的出行和辨識。但究竟該采取哪種拼寫方式?顯然不該是漢語拼音。首先,在火車站名的辨識上,國民基本已經不存在障礙,無需用漢語拼音來進一步說明;其次,火車站名設置雙重辨識,最主要的目的就是滿足更廣大人群的需要,采用英文無疑滿足了這種需要。 

        相反,火車站名拼寫若統一使用漢語拼音,除了彰顯出漢語文化的魅力外,恐怕更多地是給外籍旅客帶來出行困擾,更罔談與世界接軌。試問,又有多少外籍旅客能夠區分漢語拼音中的“東南西北”?值得一提的是,由于火車站名拼寫換用漢語拼音,又將需要更換多少站牌名,由此帶來的人力和物力的成本更是難以估算。 

        我們不知道,鐵道部將火車站名拼寫統一改為拼音出于何種動機,但很顯然,這種決策缺乏必要的民主性、科學性、嚴謹性,更像是拍腦袋作出的決定。火車站名的拼寫,只有實用才有價值,統一使用漢語拼音并不能讓全世界讀懂漢語。 

        倒是民眾更具智慧,在新聞跟帖中,有網友就質問“這是不是為了照顧我們文化程度不高?”更有人質疑,這種統一站名拼寫的做法背后,或存在貪腐的嫌疑。概而言之,比火車站名拼寫更需要規范的其實是公權力,權力若得不到有效的規制,車站名拼寫統一成漢語拼音這樣的事難免會出現。(禹海君) 

      編輯:扶海濤

      相關新聞

      圖片

      主站蜘蛛池模板: 56prom在线精品国产| 国产一区二区三区精品视频| 一二三四在线观看免费高清视频| 中国一级全黄的免费观看| 猛男强攻变骚受| 国产欧美精品区一区二区三区| 丰满岳妇乱一区二区三区| 本子库全彩时间暂停| 全彩无修本子里番acg| 香蕉在线精品一区二区| 天天综合天天做天天综合| 久久99精品国产麻豆宅宅| 最新高清无码专区| 人成午夜免费大片在线观看| 黄色a级片免费看| 国产精品色午夜视频免费看| 久久99精品久久久久久hb无码| 欧洲国产成人精品91铁牛tv| 免费观看国产网址你懂的| 色欲久久久天天天综合网精品| 国产成人爱片免费观看视频| aaa特级毛片| 日本护士xxxx爽爽爽| 亚洲综合色在线| 精品四虎免费观看国产高清午夜| 国产欧美日韩一区二区加勒比| 97久久超碰国产精品2021| 天天操天天射天天舔| 一区二区三区免费在线视频| 我要看真正的一级毛片| 久久久久亚洲av无码尤物| 欧美欧洲性色老头老妇| 人人妻人人澡人人爽人人精品浪潮 | 4hc88四虎www在线影院短视频| 成人午夜精品无码区久久| 久久久久噜噜噜亚洲熟女综合| 日韩中文字幕视频在线| 久久精品国产一区二区三区不卡| 最新国产成人ab网站| 五月天婷五月天| 最近中文字幕版2019|