拼音火車站名誰是受益者

      時間:2012-09-19 12:52   來源:法制日報

        

      朱慧卿/畫  

        日前,鐵道部下發通知,為規范鐵路車站站名的英文譯法,鐵路車站站名的英文拼寫統一采用漢語拼音,“東南西北”方位詞作為車站站名的固有部分,不按英文音譯。涉及“地名+方向”的站名,方位詞統一采用漢語拼音。如“北京西站”的英文翻譯為“Beijingxi Railway Station”(9月18日《新京報》)。 

        火車站名的英文拼寫,本就是為了方便國外旅客辨識地名和方向,這是因為彼此文化的差異性,熟悉并能掌握漢字或漢語拼音的外國人并不多。某種程度上說,中英文在火車站名共存,還是一種與國際接軌的重要體現,有助于中外文化的交流和融合。而今,鐵道部一紙通知,就要將英文拼寫改成漢語拼音,讓人有些摸不著頭腦。 

        規范火車站名拼寫固然是一件好事,只有統一的拼寫范式,才能方便人們的出行和辨識。但究竟該采取哪種拼寫方式?顯然不該是漢語拼音。首先,在火車站名的辨識上,國民基本已經不存在障礙,無需用漢語拼音來進一步說明;其次,火車站名設置雙重辨識,最主要的目的就是滿足更廣大人群的需要,采用英文無疑滿足了這種需要。 

        相反,火車站名拼寫若統一使用漢語拼音,除了彰顯出漢語文化的魅力外,恐怕更多地是給外籍旅客帶來出行困擾,更罔談與世界接軌。試問,又有多少外籍旅客能夠區分漢語拼音中的“東南西北”?值得一提的是,由于火車站名拼寫換用漢語拼音,又將需要更換多少站牌名,由此帶來的人力和物力的成本更是難以估算。 

        我們不知道,鐵道部將火車站名拼寫統一改為拼音出于何種動機,但很顯然,這種決策缺乏必要的民主性、科學性、嚴謹性,更像是拍腦袋作出的決定。火車站名的拼寫,只有實用才有價值,統一使用漢語拼音并不能讓全世界讀懂漢語。 

        倒是民眾更具智慧,在新聞跟帖中,有網友就質問“這是不是為了照顧我們文化程度不高?”更有人質疑,這種統一站名拼寫的做法背后,或存在貪腐的嫌疑。概而言之,比火車站名拼寫更需要規范的其實是公權力,權力若得不到有效的規制,車站名拼寫統一成漢語拼音這樣的事難免會出現。(禹海君) 

      編輯:扶海濤

      相關新聞

      圖片

      主站蜘蛛池模板: 快拨出来老师要怀孕了| 草莓视频网站入口| 男人j进女人p免费视频播放| 国语对白avxxxooo| 亚洲AV成人噜噜无码网站| 草莓视频色版在线观看| 国产精品福利午夜在线观看| 久久天天躁狠狠躁夜夜不卡| 精品爆乳一区二区三区无码AV| 夜夜操免费视频| 亚洲av无码成人网站在线观看| 视频一区二区三区蜜桃麻豆| 女同久久精品国产99国产精品| 亚洲国产精品久久人人爱| 野花社区视频在线观看| 婷婷六月丁香午夜爱爱| 亚洲天堂一区在线| 被义子侵犯的漂亮人妻中字 | 日本欧美韩国专区| 免费大片在线观看网站| 香蕉视频在线观看黄| 日产精品99久久久久久| 亚洲色图13p| 高清对白精彩国产国语| 国产青草视频在线观看免费影院| 久久国产免费一区| 男女一边摸一边爽爽视频| 国产片xxxxa片国语对白| 中国老师69xxxx高清hd| 最近中文字幕在线mv视频在线| 动漫美女被爆羞羞免费| 高清国产av一区二区三区| 国产精品白丝av嫩草影院| eeuss鲁片一区二区三区| 最近中文字幕在线mv视频在线 | 免费A级毛片AV无码| 色综合久久98天天综合| 国产精品视频一区二区三区四| 久久久国产精华液| 波多野结衣456| 国产传媒在线观看|