LOGIN | MEMBER | SITEMAP | CONTACT US
       
      Culture  Cross-Straits Biz  Travel  Population & Nationalities  Customs  Language & Chinese Character  Chinese Cuisin  Picture Gallery 
      Population & Nationalities
       Customs
       Culture
      Language & Chinese Character
       Religions
       Cross-Straits Biz
       Travel
       Picture Gallery
       Exchange Rate
       
      The Dragon Boat Festival
         晩豚:2003-05-27 12:19        ン: system        輳苅

       
        The 5th day of the 5th lunar month is the Dragon Boat Festival, also called Dragon Boat Festival. Although the festival has different names, people in different places share the same custom. The Dragon Boat Festival is a custom with a history of over 2,000 years. All the families hang out the portraits of Zhong Kui and angry wormwood, race dragon boats, eat zongzi, drink alcohol which can disperse all illnesses, wear incense bladders and prepare livestock tribute.

        The first meaning of the Dragon Boat Festival is to commemorate the great national poet Qu Yuan in history. Qu Yuan, also called Qu Ping, lived in the Chu state during the Warring States Period. The second meaning of the Dragon Boat Festival is to commemorate the death day of Wu Zixu, also called Wu Yuan, lived in the Chu state. His father and brother were killed by the king. He had to flee to the Wu state and helped the Wu state attack the Chu state. After 5 campaigns he led the Wu army to capture the capital of the Chu state, Yincheng City. Then he helped the Wu army defeat the Yue state. He refused firmly the peace proposal by the Yue state. He was misunderstood by the Wu king and was forced to kill himself. Before his death, he was very calm and predicted the Wu state would be defeated by the Yue state at last, which proved to become a reality a few years later. So it is said that the Dragon Boat Festival is set to commemorate Wu Zixu.


        The third meaning of the Dragon Boat Festival is to commemorate the pious daughter Cao Eh who drowned herself in the river in order to save her father. She lived in Shangyu City in the Eastern Han Dynasty. Her father was drowned in the river and his corpse could not be found. Cao Eh, only aged 14, cried along the river all day and all night. She carried her father's body out of the river all by herself. The event was known to the country officials. They made steles and odes in honor of her. Her grave lies in Shaoxing, Zhejiang Province. The words on the grave stone were written by Wang Xizhi, a famous calligrapher in the Jin Dynasty. After that, in honor of her, people built the Cao Eh Temple and the town as well as the river was named after her.


        The fourth meaning of the Dragon Boat Festival is to commemorate the modern revolutionary poet Qiu Jin. She sacrificed her life on June 5th. In honor of her poems and her revolutionary achievements, people set her death day and the Poets' Day on the same date, the latter of which is to respect Qin Yuan. Qiu Jin, also called rui qin jing xiong, Jianghu Swords-woman and yu gu, born in Shaoxing, Zhejiang Province, was good at poetry and verses, horse riding and swords-craft when she was young. So she was also called another Hua Mulan, Qin Liangyu. At 28 she joined in revolution and became quite renowned. But when she was prepared for a new uprising, she was caught by the Qing government and died a martyr in Xuan Henkou, Shaoxing on June 5th 1910.


        Putting up the portrait of Zhong Kui: The portrait of Zhong Kui in the families along the Yangtze and Huaihe River, is used to drive out evils and protect the houses. Zhong Kui is a ghost who appeared in a dream of Ming Emperor in the Tang Dynasty and promised to get rid of all the evils. Ming Emperor asked the famous painter Wu Daozi to draw the portrait of Zhong Kui and ordered the folk to put up the portrait to protect them from evils.


        Hanging out agry wormwood: In the Dragon Boat Festival all the families like to use agry wormwood and other herb plants to make man-like things and hang them out in the houses. Women even like to wear them. All this is done to drive out evils.


        Dragon boat race: When Qu Yuan drowned himself in the river, many people tried to save him in boats. They vied each other in doing this until they reached Dongting Lake. But in vain, so they decided to race dragon boats to commemorate Qu Yuan on the fifth day of the fifth lunar month with the purpose to frighten away the fishes in the river lest they eat away Qu's body. The race is very popular in what are now Jiangsu, Zhejiang and Hubei Provinces. Taiwan started dragon boat races in 18 --. Now in Taiwan there are dragon boat races on the fifth day of the fifth lunar month every year.


        Recently even the English people begin to organize and participate in this race.


        Eating zongzi: People in the Chu region will throw boiled glutinous rice and steamed zongzi into the Yangste River on the 5th day of the 5th lunar month in order to worship Quyuan because they are afraid that the hungry fishes have to eat Qu's body.


        Drinking Realgar Alcohol: this custom is quite popular in the families along the Yangtze River.


        Dispersing all evils: this custom is popular in the GuiZhou region .


        Wearing incense bladders: In the Dragon Boat Festival children often wear incense bladders in order not only to drive out evils but also to decorate their appearances. Inside the bladders those are cinnabar realgar and incense. They are wrapped in silk cloth and can give off incense fragrance. Then they are attached to a bunch of silk knots in different shapes to make them more beautiful and exquisite.


       

        臥心/l燕u
       
      o鮪}猟n
      Advertising | Sitemap | Help | About Us
      Copyright Chinataiwan.org .All Rights Reserved
      麼嫋岌幃学庁医 嶄猟忽恢撹繁娼瞳消消匯| 冉巖恷寄心天胆頭利嫋| 消消消消消湘湘99娼瞳| 天胆撹繁心頭仔a窒継心| 窒継鉱心議a雫谷頭議利嫋| 篇撞匯曝篇撞屈曝崙捲某沃| 挫寄挫啣挫訪窒継篇撞| 冉巖匯曝屈曝眉曝天胆| 犯99娼瞳篇撞| 窒継仔弼利峽利嫋| 弼謹謹篇撞壓| 忽恢娼瞳牽旋匯曝屈曝| 消消99娼瞳湘湘湘消消翆翆| 恷除互賠嶄猟壓濆囂忖鳥| 冉巖天胆晩昆総窃| 量賂來慧忿住算互賠篇撞| 忽恢墅絃恂鞭篇撞壓濆杰| 777娼瞳篇撞| 溺繁瓜槻繁涌誼挫訪窒継篇撞| 消消91冉巖娼瞳嶄猟忖鳥| 晩昆唹頭壓濆杰| 冉巖AV涙鷹撹繁仔利嫋壓濆杰 | 怜匚篇撞壓濆杰看屈曝| 菜繁嗽寄嗽啣嗽間壅侮匯泣| 忽恢娼瞳消消消消唹垪| 匯雫蒙仔村饕犒儔シ| 晩云24弌扮壓| 消消怜匚娼瞳篇撞| 晩昆娼瞳匯曝屈曝眉曝壓濆杰l| 繁曇富絃岱徨戴涙鷹廨曝| 娼瞳涙鷹繁曇匯曝屈曝眉曝音触| 忽恢匯曝屈曝互賠| 階雫岱咸埓恷仟嫗准朕村| 忽恢溺繁互咳篇撞壓濆杰| 天胆寄bbbxxx篇撞| 忽恢天胆晩昆忝栽娼瞳屈曝| caoporn97壓瀛啼| 忽恢娼瞳消消消消消消卅匯| 析望字消消娼瞳| 忽恢娼瞳消消牽旋利嫋| 槻溺涙孳飢強蓑夕|